Simo Grönroos

Dalai Lama ja maahanmuutto

Monelta itseään parempana ihmisenä pitävältä menivät aamukahvit väärään kurkkuun, heidän lukiessaan tiibetiläisten hengellisen johtajan Dalai Laman viimeisimmän kannanoton koskien maahanmuuttoa. Dalai Laman mukaan Eurooppa ottaa liikaa pakolaisia ja hänen mielestään Euroopasta ei saa antaa tulla arabialaista.

Eurooppalaisen uskonnollisen eliitin paavista arkkipiispoihin ollessa mukana kannattamassa monikulttuurisuuden edistämistä ja turvapaikanhakijoiden ottamista Eurooppaan, voi Dalai Laman lähinnä tavallista maalaisjärkeä edustava huomio kuulostaa vallankumoukselliselta.

Miksi Dalai Lama sitten suhtautuu kriittisesti humanitaariseen maahanmuuttoon ja monikulttuurisuuteen?

Dalai Lama tietää, ettei kiinalaisten maahanmuutto miehitetyn Tiibetin alueelle rikastuta Tiibetin kulttuuria vaan on uhka alueen kantaväestön kulttuurille ja olemassaololle. Dalai Lama ei myöskään ole altistunut länsimaissa vallitsevalle joukkopsykoosia muistuttavalle monikulttuurisuusajattelulle, joka on saanut lähes kaikki länsimaiset instituutiot valtaansa.

On siis täysin ymmärrettävää, että Dalai Lama suhtautuu kriittisesti ilmiöön, joka uhkaa eurooppalaisten kansojen olemassaoloa ja joka aiheuttaa konflikteja, sotia ja kärsimystä.

Jos länsimainen monikulttuurisuusajattelu vaikuttaa mielipuoliselta asiaa eurooppalaisten yhteiskuntien sisältä katsovasta tarkkailijasta, niin voi vain miettiä kuinka häiriintyneeltä oman kulttuurin halveksuminen ja väestönvaihdoksen edistäminen näyttää ulkopuolisen silmin, joka ei altistu päivittäin median ja eri instituutioiden harjoittamalle mielipiteenmuokkaukselle.

Dalai Laman kannanotto on tervetullut herätyshuuto Euroopalle. Kansallismielisten liikkeiden nostaessa kannatustaan Euroopassa ovat monikulttuurisuuden ja väestönvaihdoksen edistäjät myös nostaneet panoksia ja nousevat kriittiset mielipiteet pyritään vaientamaan kaikin keinoin.

Esimerkkinä tilanteen kiristymisestä on Euroopan komission hiljattain tekemä sopimus Facebookin, Twitterin, Youtuben ja Microsoftin kanssa ”vihapuheen” torjunnasta internetissä. Erilaisiin vihapuheen vastaisiin kampanjoihin on Euroopassa muutenkin käytetty runsaasti julkista rahaa ja Suomessa etenkin opetus- ja kulttuuriministeri Sanni Grahn-Laasonen on viime aikoina kunnostautunut ”vihapuheen” vastaisilla toimillaan. Eurooppa näyttääkin olevan pelottavasti seuraamassa Kiinan esimerkkiä internetin sananvapauden rajoittamisessa ja orwellmaisessa mielipiteenmuokkauksessa.

Kiinan harjoittama internet-sensuuri tai kiinalaisten maahanmuuton tiibetiläisille aiheuttama uhka ymmärretään helposti länsimaissa. Näyttää kuitenkin olevan niin, että Euroopan omien ongelmien ymmärtämiseen tarvitaan Dalai Laman kaltainen asiaa ulkopuolelta katsova vaikuttaja joka uskaltaa sanoa suoraan, että keisarilla ei ole vaatteita.

 

Kirjoitus on julkaistu Suomen Perusta -ajatuspajan verkkosivuilla osoitteessa: www.suomenperusta.fi

Piditkö tästä kirjoituksesta? Näytä se!

5Suosittele

5 käyttäjää suosittelee tätä kirjoitusta. - Näytä suosittelijat

NäytäPiilota kommentit (9 kommenttia)

Käyttäjän jpvuorela kuva
Jari-Pekka Vuorela

Suomen uutisten tulkinta Dalai Laman haastattelusta on suorastaan törkeän valheellinen.

Heti alussa haastateltava toteaa: "Europa, zum Beispiel Deutschland, kann kein arabisches Land werden." Persulehti tulkitsee: "Euroopasta, esimerkiksi Saksasta, ei voi antaa tulla arabimaata." Mistäs tuo antaminen ilmaantui.

Sama sävyero koskee haastattelun kokonaisuutta. Puhe on pakolaisuuden tulevaisuudesta, eikä monikulttuurisuusajattelun vastustamisesta.

http://www.faz.net/aktuell/politik/ausland/dalai-l...

Käyttäjän JukkaSalakari kuva
Jukka Salakari

Ainakaan tuon alkuperäisen Frankfurter Allgemeine Zeitungin mukaan Dalai Lama ei sanonut että Eurooppa ottaa liikaa pakolaisia. Viitannet tähän kohtaan tuossa haastattelussa:

"Ein Mensch, dem es etwas besser geht, hat die Verantwortung, ihnen zu helfen. Andererseits sind es mittlerweile zu viele."

Tuosta haastattelusta en myöskään löytänyt kohtaa jossa Dalai Lama sanoisi "Euroopasta ei saa antaa tulla arabialaista." Haastattelussa hän sanoi:

"Europa, zum Beispiel Deutschland, kann kein arabisches Land werden. Deutschland ist Deutschland. (lacht) Es sind so viele, dass es in der Praxis schwierig ist."

... eli totesi vain että Saksa on Saksa eikä se PYSTY tulemaan arabialaiseksi.

Ehkä sinä viittaat johonkin muuhun hänen sanomiseensa, ja korjannet käsitykseni.

Toisaalta on hyvä että persutkin kannattavat Dalai Laman ajatuksia ja hänen tuossakin haastattelussa sanomansa "Die Liebe ist bei jeder Religion die Kernbotschaft, auch im Islam. " on minukin mielestäni "tervetullut herätyshuuto Euroopalle"!

Väitteesi että Dalai Lama olisi myös ollut kriittinen humanistääristä maahanmuuttoa ja monikulttuurisuutta kohtaan vaatii kyllä jonkin muun viitteen kuin tuon haastattelun. Dalai Lama on ollut pitkään itse pakolainen ja on puhunut monikulttuurisuuden puolesta useita kertoja myös viime vuoden aikana.

Käyttäjän ilarikiema kuva
Ilari Kiema

Dalai Lama multikulturalismista:

Haastattelija: “What, I ask the Dalai Lama, does multiculturalism mean to him, and what should it mean for us? He says it is a difficult question.”

Dalai Lama: “Actually, my rough impression is that in the UK, ‘multiculturalism’ means a society where there are people from different backgrounds: Multi culture, multi racial, multi religion. In this sort of society, it means we need harmony, respect for each other, and to recognise others rights.”

The Dalai Lama suggests that most cultures and the morals that underpin them are based on religious faith, so to talk of multiculturalism is really to talk of “multi-religious faith”. A religion has its own unity and consistency, offering different ways of live, so religion and variety of religion is important, providing a diversity of ‘medicines for the soul’. What is important is finding the common ground between religions and therefore cultures, identifying those common morals that can unite us all. Multiculturalism, then, is not so much about celebrating differences, but emphasising our similarities.”

“My opinion is that the West has its own religious tradition, which is Judaeo-Christianity (and to some extend Muslim). So I always say it is better to keep your own religion, it is not easy to change your own religion. So I say that westerners should be sincere Chrisitians.”

The LIP March 1, 2006 – “IMMORTAL NON-KOMBAT: IN CONVERSATION WITH THE DALAI LAMA”, http://thelip.robertsharp.co.uk/?p=130

Ilkka Huotari

"Ainakaan tuon alkuperäisen Frankfurter Allgemeine Zeitungin mukaan Dalai Lama ei sanonut että Eurooppa ottaa liikaa pakolaisia."

Lehdet Suomessa ovat otsikoineet tuon näin: "Dalai-lama: Euroopassa liikaa pakolaisia".

Lisäksi jos lukee koko kappaleen, käy hyvin selväksi, että dalai-lama sanoo siinä, että Euroopassa on liikaa pakolaisia (Googlen käännös):

"If we look into the face of each individual refugee, especially the children and women, we feel their suffering. A person that is doing a little better, has a responsibility to help them. On the other hand, there are now too many. Europe, for example, Germany, can be no Arab country. Germany is Germany. (Laughs) There are so many that it is difficult in practice. Also seen morally I find that these refugees should be only a temporary basis. The goal should be to return and help rebuild their own countries."

Eli suomeksi:

"Ihmisellä, jolla menee vähän paremmin, on velvollisuus auttaa. Toisaalta, heitä on nyt niin paljon. Eurooppa, esimerkiksi Saksa, ei voi olla arabimaa. Saksa on Saksa. Heitä on nyt niin paljon, että se on vaikeaa käytännössä."

Oma tulkintani: Euroopassa on liikaa pakolaisia, varsinkin sen takia, koska Euroopa/Saksa ei ole arabimaa, ja tästä tulee käytännön ongelmia.

On totta, että ei puhuttu mitään siitä, että Saksasta ei pidä antaa tulla arabimaata (Vuorelan kommentti), vaan siitä, että Saksa ei ole arabimaa, ja tämän takia tulee siis käytännön ongelmia.

Käyttäjän ilarikiema kuva
Ilari Kiema

Persut valjastaa peräti Dalai Laman epäeettisen journalisminsa palvelukseen ja viittaa englanninkielisiin toisen käden lähteisiin.

Dalai Laman lausuntoa on ensimmäisenä (Uudessa) Suomessa käsitellyt tämän aamuisessa blogikirjoituksessaan Jaakko Korpi-Anttila 1.6.2016 08:30

Niko Sillanpää

Saksalaisten itsensä ymmärrys Dalai Laman viestistä poikkeaa Vuorelan ja Salakarin näkemyksistä:

http://www.spiegel.de/politik/ausland/dalai-lama-u...

Ehkä saksalaiset eivät osaa saksaa siinä, missä Vuorela ja Salakari osaavat.

Tai ehkä kuitenkin todennäköisempää on, että saksalaiset tuntevat kielensä ja Vuorela ja Salakari katselevat asioita tunkkaisten, vaateliaiden ja idealististen uusevasemmistolaisten ideologioidensa -- kuten multikulturalismi ja kolmasmaailmallisuus -- aivotoimintaa haittaavan vaikutuksen alaisina.

Eivätkä osaa ottaa huomioon, että Dalai Lama ei ole länsimaalainen, jolloin hän ei ole omaksunut typerää 60-lukulaista uhri-sorto -maailmankuvaa, länsimaiden kollektiivista syyllisyyttä ja lapsellista "mutku oikeus"-puhuntaa.

Käyttäjän 1 kuva
Freddy Van Vonterghem

Dalai Lama on itse pakolainen Tiibetistä, Kiinan han-kiinalaisten maahantunkeutumisen ja Tiibetin Kiinalaistamisen takia, hän ymmärtää Eurooppalaisten huoli tästä islamisaatiosta.

Käyttäjän jojalonen kuva
Jussi Jalonen

Selvästikään en ole itseäni parempana pitävä ihminen, koska meikäläistä ei Gyatson kommentti järin kiinnostunut. Mutta tästä tulee nyt kyllä hauskaa seurattavaa, kun joka ainoasta nuivasta perussuomalaisesta kuoriutuu ehta Tiibet-hippi.

Kiinan kommunistihallinnon autoritaarisesti toteuttama assimilaatio- ja siirtokuntapolitiikka miehittämällään alueella taas ei ole sama asia kuin tilanne, jossa Välimeren yli seilaavat rähjäiset pakolaiset pyrkivät Eurooppaan heikolla menestyksellä ja joutuvat täällä byrokratian rattaisiin. Grönroosin puolueen puheenjohtajaa lainatakseni, tässä verrattiin taas kerran meloneita ja omenia.

Käyttäjän JouniBorgman kuva
Jouni Borgman

En osaa Saksaa erityisen hyvin, mutta yritetään kaivautua tapaukseen. Ohessa ote FAZ:n haastattelusta:
"Es sind so viele, dass es in der Praxis schwierig ist. Auch moralisch gesehen finde ich, dass diese Flüchtlinge nur vorübergehend aufgenommen werden sollten. Das Ziel sollte sein, dass sie zurückkehren und beim Wiederaufbau ihrer eigenen Länder mithelfen."

Ylläolevassa lauseessa Dalai Lama selkeästi suosittelee, että pakolaisten vastaanottamisen tulisi olla tilapäinen ratkaisu ja huomattavan osan pakolaisista tulisi palata lähtömaihinsa niitä jälleenrakentamaan, kun ongelmat niissä ovat ohi. Tätä eli paluun mahdollisuutta kotimaahan on Dalai Lama itselleenkin toivonut.

Toimituksen poiminnat